মঙ্গলবার, ৩০ অক্টোবর, ২০১৮

দীর্ঘ-ঈ সংহার

দীর্ঘ-ঈ সংহার 


 দীর্ঘ-ঈ সংহার 



বিনামূল্যে ফন্ট ডাউনলোড লিংক--
অহনলিপি-বাংলা১৪ ইউনিকোড ফন্ট প্যাকেজ ডাউনলোড লিংক:  


ডাউনলোড করা এই ইউনিকোড ফন্ট প্যাকেজের মধ্যে আছে ইউনিকোড ফন্ট(কম্পিউটারে লেখার হরফসমূহ) AhanLipi-Bangla14.ttf তার উপরে ক্লিক করলে ফন্ট ইনস্টল হয়ে যাবে৤ সঙ্গে কিবোর্ড(setup.exe) দেওয়া আছে৤ তাতে ক্লিক করলে কিবোর্ড ইনস্টল হয়ে যাবে৤ কিবোর্ড দিয়ে সহজে লিখতে পারবেন৤ 

 যুক্তবর্ণ স্বচ্ছসহজ৤ সঙ্গে কিবোর্ডের নক্সা দেওয়া আছে৤ 


অন্যান্য ফন্টও ডাউনলোড করে নিন৤ 


এই ফন্ট না হলে লেখার উদ্দেশ্য বোঝা যাবে না৤


সঙ্গে দেওয়া ফাইল দেখে নিতে হবে৤

অহনলিপি-বাংলা১৪ ডিফল্ট টেক্সট ফন্ট সেটিং
(AhanLipi-Bangla14 Default text font setting)
Default text font setting ডিফল্ট টেক্সট ফন্ট সেটিং

 (bottom right) click on down arrow head 
Settings
Default input Language
Bengali(India)--Bn14
Installed Services
(move up)--BN Bengali(India)--Keyboard--Bn14
                   EN English
 -->OK
→→→→→ (Display Clipboard--Font--Paragraph--Styles--Editing
(right corner) styles
Normal--right click
Modify
Modify style
Normal
formatting
AhanLipi-Bangla14=11point
all script/complex
New documents Based on this template 
Format 
Font
Latin text
Font
AhanLipi-Bangla14, Regular =11point
Complex scripts
Font
AhanLipi-Bangla14, Regular =11point
-->OK
-->OK
এবারে টেক্সটে ‘অহনলিপি-বাংলা১৪’ AhanLipi-Bangla14 ফন্টে সকল কিছু লেখা যাবে৤ 
এবং
অহনলিপি-বাংলা১৪ ডিফল্ট ইন্টারনেট ফন্ট সেটিং
(AhanLipi-Bangla14 Default Internet font setting)
Default Internet font setting ডিফল্ট ইন্টারনেট ফন্ট সেটিং

   
on internet(Mozilla Firefox)
(top left) Tools  
              Options > contents
              Fonts & Colors
              Default font:=AhanLipi-Bangla14
                        Advanced... 
                                    Fonts for: =Bengali
                                    Proportional = Sans Serif,   Size=20
                                    Serif=AhanLipi-Bangla14
                                    Sans Serif=AhanLipi-Bangla14
                                    Monospace=AhanLipi-Bangla14,  Size=20
                                    -->OK
            Languages
            Choose your preferred Language for displaying pages
            Choose
            Languages in order of preference
            Bengali[bn]
            -->OK
  --> OK
          এবারে ইন্টারনেট খুললে অহনলিপি-বাংলা১৪’ ফন্টে সকলকিছু দেখা যাবে৤ নেটে একই ফন্টে সব কিছু লেখাও যাবে৤ 


০২/০৭/২০১৬ শনিবার৤

দীর্ঘ-ঈ সংহার 
মনোজকুমার দ. গিরিশ

          বাংলায় দীর্ঘ-ঈ একটি প্রায় নিভু-নিভু বর্ণ, কিন্তু তবু তার জ্বালায় আমরা বানানে কুপোকাত৤ যদি বাংলা বর্ণমালা থেকে দীর্ঘ-ঈ বর্জন করা যায় তবে আমরা বানান বাণিজ্যে সফল হব৤ শুধু সাধারণ সাফল্য নয়, বিরাট সাফল্য৤ সে কথাই একটু আলোচনা করা যাক৤

          বর্তমানে বাংলায় স্বরবর্ণ আছে ১১টি(আগে কী ছিল তা নিয়ে মাথা ঘামিয়ে কী হবে?)৤ এই ১১টি স্বরবর্ণের মধ্যে ঌ-‘লি’ তথা সংখ্যা ৯-(নয়) এর আকৃতি বিশিষ্ট ঌ(লি) অনেক আগেই অচল হয়ে গেছে৤ বর্তমান স্বরবর্ণগুলি হল-- 
অ আ, ই ঈ, উ ঊ, ঋ, এ ঐ, ও ঔ 

          এই তালিকা থেকে যদি কেবলমাত্র দীর্ঘ-ঈ বর্জন করা যায়, তবে বাংলার মোট বানান ভুলের সিকিভাগ দূর হবে৤ দেখে তেমন মনে হয় না বটে, তবে এর প্রাসঙ্গিক বিষয়গুলি থেকে বোঝা যাবে যে, শুধু ঈ বর্জন করলে পরিশ্রমের চেয়ে বাংলায় লাভ অনেকটাই বেশি৤ 

          বাঙালিরা হল অব্যবসায়ী জাতি তাই কোটি টাকার মুনাফা করলেও, পাঁচ টাকার লোকসান তাকে বেশি উদ্ব্যস্ত করে৤ তাই বানান ভুলের সিকিভাগ দূর হবার মতো বিশাল ব্যাপার ঘটলেও, বগলদাবা করা ঈ ছাড়তে সে রাজি হবে না৤ একটা অসীম অপরাধবোধ তার মনে কাজ করবে৤ 

          এখন গাড়ী, বাড়ী, শাড়ী লিখলে ভুল হবে, আগে কিন্তু এটাই ছিল সঠিক বানান৤ তাহলে বদল নিয়ে যে এটা হচ্ছে, তা বোঝা গেল৤ কিন্তু এভাবে শব্দ ধরে ধরে বদল করলে হবে না, বর্ণমালার বর্ণের মূল ধরে বানান সংস্কার করতে হবে৤ তাতে লাভ বেশি, লোকসান একটুও নেই, বরং এতে বানান সহজ হবে৤
          বাংলা বর্ণমালা থেকে যদি দীর্ঘ-ঈ বর্জন করা যায়, তবে বাংলায় বানান ভুলের চার ভাগের এক ভাগ দূর হবে৤ এটা কিন্তু অঙ্ক কষে পাওয়া৤ 

          হিসেব কষে দেখা গেছে যে, বাংলায় মোট বানান ভুলের আশঙ্কা প্রায় ৩১.৭৬%শতাংশ৤ তার ৮.০৪৩৯% শতাংশ তৈরি হচ্ছে ই-ঈ/ি - ী এর সম্মিলিত কোলাহলে৤ বাংলায় ই-ঈ এবং ি- ী ব্যবহারের তুলনাংক হল-- ই=০.৯৪৪৯% শতাংশ, ঈ=নেই [নেই মানে ব্যবহার খুবই কম], ি=৫.২৮%শতাংশ, ী=১.৮১৯ শতাংশ৤
          এর সকলগুলির ব্যবহার একত্রে মিলিয়ে=৮.০৪৩৯%শতাংশ৤ শুধু স্বরচিহ্ন দুটি মিলিয়েই ৭.০৯৯%শতাংশ৤ এখানে স্পষ্টই বোঝা যাচ্ছে যে, স্বরধ্বনি দুটির ব্যবহার খুবই বেশি, আর ই-কার (ি) সবাইকে ছাপিয়ে অনেক উপরে (৫.২৮% শতাংশ)৤ তাই যদি ি- ী মিলিয়ে একটি মাত্র চিহ্ন হয়, এবং উচ্চারণহীন হরফ ‘ঈ’-এর অলীক দেহ বর্জিত হয়, তবে বাংলায় মোট বানান ভুলের এক-চতুর্থাংশই কমে যাবে, কারণ বাংলায় বানান ভুলের মোট আশঙ্কা প্রায় ৩১.৭৬% শতাংশ৤ এই বর্জনের কারণ হল, ঈ বাংলার কোনও মৌলিক ধ্বনি নয়, ভাষাবিজ্ঞানীরা তেমন বলেন৤ হরফগুলি হল আসলে ছবি, যখন তা বিশিষ্ট ধ্বনি সমন্বিত হয়ে ভাষায় প্রযুক্ত হয়, তখন তা বর্ণে উত্তীর্ণ হয়৤ ধ্বনিহীন অনেক হরফের ছবি আমরা সযত্নে বহন করে চলেছি(ঈ, ঊ, ঋ, ঐ, ঔ; ঞ, ণ, য, ব-অন্তঃস্থ, ষ)৤ ঈ তার একটি৤ 

          অর্থাৎ ঈ ছাড়া আরও বর্ণ আছে৤ তবে সবগুলি একবারে সাফ করতে গেলে বাংলাভাষার দেহ-ত্বক খসে যাবে৤ তাই, সেটা করা চলবে না৤ আপাতত ঈ-সংহার হোক, তার পরে, দশ বছর পরে ভাবা যাবে আর কোন্‌টা সংস্কার করতে হবে৤ পরিকল্পনা অবশ্য আগে থেকেই ছকে রাখতে হবে, তারপরে একটু একটু করে অতি ধীরে সেসব রহিত করে বানান সংশোধন করতে হবে৤ 

          ডাক্তার যখন রোগীর অপারেশন করে তখন দুম করে সব কেটেকুটে  একশা করে না, ঠিক যতটুকু দরকার, ততোটুকু বাদ দেয়৤ সে কথাটা মনে রেখে এগোলে ব্যাধি কমবে৤ খাঁড়ার কোপ দিয়ে কেটে ফললে রোগী অক্কা পাবে৤ 

          বাংলার অনেকগুলি হরফকেই বাংলা বর্ণ বলা যায় না৤ বর্ণগুলি হল আসলে ছবি৤ মানুষ বা জীবজন্তুর ছবি না হয়ে তা বিশেষ উপায়ে আঁকা কতকগুলি বিশেষ ছবি৤ এই ছবিগুলিকে যখন ভাষায় ব্যবহারে জন্য তার সুনির্দিষ্ট ধ্বনি সংযোগ করা হয় তখনই তা কেবল বর্ণ বলে গ্রাহ্য৤ 

          আমরা সংস্কৃত থেকে বাংলা বর্ণমালা গ্রহণ করেছি, কিন্তু তার সবগুলির ধ্বনি আমরা বর্ণের সঙ্গে সঙ্গে গ্রহণ করিনি, গ্রহণ করেছি শুধু তার লিপিরূপটুকু বা হরফের ছবি৤ সেই ছবি ব্যবহার করে আমরা কাজ চালাই৤ আসলে হাতড়ে হাতড়ে মাছ ধরি৤ ফলে বানানে অনেক ভুল হয়৤ হবেই, হাতড়ে তো আর সঠিক মাছটি ধরা যাবে না৤ কাদার নিচে অজানায় হাতড়ানো হয়৤ এই হাতড়ানো বন্ধ করা দরকার৤ আর তা বন্ধ করতে হলে ধ্বনিসংযুক্ত হরফ/লিপি/বর্ণগুলিই শুধু রাখতে হবে৤ আর সেগুলি হবে ‘বাংলা’ ধ্বনি৤ বাকিগুলি বিনাদ্বিধায়, পাপবোধহীন হয়ে বর্জন করতে হবে৤ অনুৎপাদক সম্পদ হিসেবে অকেজো বর্ণ-নামধারী লিপিরূপগুলিই বাংলায় বানান বিভ্রাটের কারণ৤ 

          পকেটে টাকা নিয়ে বাজারে গিয়ে দেখা যায় তার অনেকগুলিই অচল৤ তখন সমস্যা হয়৤ বাংলা লেখার সময়ে যে সমস্যা তা ঠিক এই রকম সমস্যা৤ কাগজের খেলনা নোটগুলি আমাদের পকেট ভারায়, মন ভরায় না৤ বাজারের থলি ভরায় না, বাজারের থলি ফাঁকাই পড়ে থাকে৤ সে জন্য আসল নোট নিয়ে বাজারে গেলে আর সমস্যায় পড়তে হবে না৤ 

          আমরা সেদিকে কবে এগোবো? সেই সাহস অর্জিত হোক৤ 

          একটু ডন-বৈঠক করে নেব নাকি৻ 





দেখুন লিংক:--

শখের ভুল, যখের ধন:  



কোন মন্তব্য নেই:

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন